Clientes fora do estado de SP, visitem também o site Juramentada.net.br
Martha Villac & Beto Bezerril - Os tradutores da ISO 26000
    Tradução juramentada             Nossos preços             Nossos clientes    

Martha Villac e Beto Bezerril são tradutores há mais de 25 anos, ambos Tradutores Públicos e Intérpretes Comerciais para os idiomas inglês e português nomeados pela Junta Comercial do Estado de São Paulo JUCESP. Proprietários da Harvest Tradução e Interpretação Ltda. Fundadores do www.juramentado.com.br.

In the field for over 25 years, both are Portuguese-English Certified Translators duly authorized by the State of São Paulo Registry of Commerce-JUCESP. Owners of Harvest Tradução e Interpretação Ltda. Founders of www.juramentado.com.br.


Tradução juramentada não é tudo igual!

Aqui não há intermediários entre você e o tradutor juramentado.
Tradução de qualidade feita por quem vai tratar diretamente com você.
Somos Tradutores Públicos e Intérpretes Comerciais trabalhando de forma independente.

Idiomas oferecidos:

Alemão   Espanhol   Francês   Inglês   Italiano   Japonês



Atendemos pessoas físicas, pequenas e grandes empresas de diversos segmentos e governo.

Traduções juramentadas (jurídicas, financeiras, acadêmicas, registros civis e todos os tipos de documentos oficiais)
Traduções não juramentadas (técnico-científicas e pessoais)
Interpretação consecutiva e simultânea

  visitantes



© 2011 Juramentado.com.br